HOME | DD

coldenic — advance project sh

Published: 2013-01-06 02:45:45 +0000 UTC; Views: 964; Favourites: 21; Downloads: 4
Redirect to original
Description a little preview of the new project SH, which together with Kuma and Leon we are making. me is the graphics, translation is kuma, and revision leon
Related content
Comments: 19

KumaIchigo [2013-01-10 09:01:17 +0000 UTC]

Soon ... Ganbaru.

👍: 0 ⏩: 0

Drinkie1 [2013-01-07 20:43:51 +0000 UTC]

So is the new Micheal's game being translated?

👍: 0 ⏩: 2

coldenic In reply to Drinkie1 [2013-01-08 02:57:38 +0000 UTC]

nop... is the translation of some of the episodes of poi Reo-poi radio

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to coldenic [2013-01-08 16:31:26 +0000 UTC]

Really? sweet how many episodes have been translated so far? or will these be the first?

👍: 0 ⏩: 1

coldenic In reply to Drinkie1 [2013-01-08 19:03:09 +0000 UTC]

This will be the first, but still missing a few details .... I only know you will be very good, I mean the illustrations

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to coldenic [2013-01-09 01:02:29 +0000 UTC]

Looking forward to it i can't wait

👍: 0 ⏩: 0

SuperSpartanx57 In reply to Drinkie1 [2013-01-08 00:11:59 +0000 UTC]

It probably won't be for a long while. It took months on end to finally translate games 6 and 8. Translation of this game could take longer

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to SuperSpartanx57 [2013-01-08 16:30:59 +0000 UTC]

Fair enough yeah i can imagine it taking quite a while

👍: 0 ⏩: 1

SuperSpartanx57 In reply to Drinkie1 [2013-01-09 21:44:27 +0000 UTC]

Yeah, but here is something you should watch out for.
Jast USA is trying to get an English release on "Maidens of Michael", and people who bought the game from J-List, get a free download link of the English version if Jast USA can get a licence to release the game in English

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to SuperSpartanx57 [2013-01-09 22:49:47 +0000 UTC]

Shame i can't purchase it due to money reasons otherwise i would and hopefully it does get licensed but just having the words translated so the voices remain as the jap ones

👍: 0 ⏩: 1

SuperSpartanx57 In reply to Drinkie1 [2013-01-09 23:22:28 +0000 UTC]

That's the case with most English-releases when it comes to Eroge.
It's just the text that's translated to English, not the voices.

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to SuperSpartanx57 [2013-01-09 23:31:49 +0000 UTC]

Oh good

👍: 0 ⏩: 1

SuperSpartanx57 In reply to Drinkie1 [2013-01-10 00:04:41 +0000 UTC]

Yeppers

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to SuperSpartanx57 [2013-01-10 02:46:15 +0000 UTC]

i assume that the link to the translated radio play will be posted on the Sono group page

👍: 0 ⏩: 1

SuperSpartanx57 In reply to Drinkie1 [2013-01-10 03:23:19 +0000 UTC]

Maybe, I don't run that page so I don't know. Sorry

👍: 0 ⏩: 1

Drinkie1 In reply to SuperSpartanx57 [2013-01-10 04:02:53 +0000 UTC]

Np it's fine i'll just hope

👍: 0 ⏩: 0

Suzanne98 [2013-01-06 14:31:53 +0000 UTC]

It looks pretty

👍: 0 ⏩: 0

rozelv [2013-01-06 02:46:38 +0000 UTC]

I love this!

👍: 0 ⏩: 1

coldenic In reply to rozelv [2013-01-06 02:49:23 +0000 UTC]

will air soon

👍: 0 ⏩: 0