Description
desde hace días el hijo le a estado hiendo mal en la escuela y su madre lo criticaba diciéndole que la escuela es fácil, cosa que el hijo digo que era difícil y que ella al estar en la casa todo el día era lo fácil, a lo que la mama le dice que las tareas del hogar son difícil tras una discusión ambos cambian de cuerpo, al inicio se preocuparon pero la ira de la discusión no se había apagado y tras una ultima discusión acuerdan vivir la vida del otro para mostrar lo difícil de su vida y lo fácil de la vida del otro, y si bien en un inicio parecía fácil para el hijo, las tares del hogar se volvieran cansadas rápido, y para la madre en un inicio era fácil la escuela, pero no tardaron los temas en ser demasiado para ella, haciendo que no pasara una semana hasta que se arrepintieran y aceptaran lo difícil de la vida del otro.
For days the son has been doing poorly at school and his mother criticized him, saying that school is easy, that the son said it was difficult and that when she was at home all day it was easy at the same time. that the mother tells her that housework is difficult after an argument they both change bodies, at first they worried but the anger of the discussion had not subsided and after a last argument they agree to live each other's life to show how difficult which is for him and although at first it seemed easy for the son, the household chores quickly became tiring, and for the mother at the beginning the school was easy, but it did not take long for the subjects. be too much for her, causing not a week to pass until they regret and accept each other's difficult life.
programa que uso Kisekae 2
program that I use Kisekae 2