Comments: 39
DashBoomer [2016-06-21 19:45:30 +0000 UTC]
" Rakas veljeni olen valmistanut herkullisen annoksen mämmiä meille päivälliseksi"
-"Hyi vittu Papyrus"
Kuolin totaalisesti
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to DashBoomer [2016-06-21 19:51:03 +0000 UTC]
Papyrus polttaa spaketit ja siit tuliki mämmiä
👍: 0 ⏩: 0
DummyHeart In reply to Mystik2 [2016-05-04 22:26:13 +0000 UTC]
dänkkkkssssss :^D
👍: 0 ⏩: 0
KawaiiPIG [2016-04-20 16:47:40 +0000 UTC]
what does it say? :3
👍: 0 ⏩: 1
NarutoFanitys0909 [2016-04-20 12:03:28 +0000 UTC]
Tämä on kauneutta! Silkkaa neroutta! : DD
Arvostan
👍: 0 ⏩: 1
Kadome [2016-04-19 18:42:53 +0000 UTC]
Niin kaunista :'--D
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to Kadome [2016-04-19 19:12:52 +0000 UTC]
uh niin sugoi :'D
kitos :3
👍: 0 ⏩: 0
Prince-DarkBolt [2016-04-19 12:25:56 +0000 UTC]
Erittäin hauska kuva, eteenkin toi "HAISTAKAA PASKA"sta tulee mieleeni Irwin Goodmanin laulu, joka sopii nyky Suomeen täydellisesti.
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat [2016-04-17 21:43:15 +0000 UTC]
I may not able to read it ... but there is always Goggle Translator to tha rescu X'D
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to Shnowbilicat [2016-04-17 21:46:11 +0000 UTC]
oh god please no google translator x''D
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat In reply to DummyHeart [2016-04-17 21:48:54 +0000 UTC]
Too late ... btw. 'haistakaa paska' is literally the same thing in English AND German in the translator ... aka. the german translation is english X'D
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to Shnowbilicat [2016-04-17 21:55:46 +0000 UTC]
Did you get anything that made sense? xD
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to Shnowbilicat [2016-04-17 21:58:46 +0000 UTC]
you know, you could just ask if you wanted something translated xD
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat In reply to DummyHeart [2016-04-17 22:01:48 +0000 UTC]
Well, you could tell me the translations, but you don't have to, I get what you wrote there X'D
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat In reply to DummyHeart [2016-04-17 22:34:30 +0000 UTC]
I threw in everything into the translator ... but it's google translator o3o
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to Shnowbilicat [2016-04-17 22:35:48 +0000 UTC]
pretty sure most of them got accurate translations
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat In reply to DummyHeart [2016-04-17 22:47:39 +0000 UTC]
The gramar sucks and messes with the words aswell.
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat In reply to DummyHeart [2016-04-17 23:02:31 +0000 UTC]
Well, some words don't have a translation ... or I typed them in incorrectly. Buuuuut I can thrown them into the translator again, one sec plz~
- The beast is loose.
- Dear brother, I have prepared a delicious dose of mämmi us for dinner
- ugh f*ck Papyrus
- Moikkelis! I kikkis! Kukkis flower!
- Hi! welcome coming and going ... Lidl!
- KISS MY A**! (The German translation is 'Kiss my a**' aswell for some god damn reason X'D)
- ... f*ck.
- C-course'm tough. es lava does not seem anywhere.
👍: 0 ⏩: 1
DummyHeart In reply to Shnowbilicat [2016-04-17 23:20:38 +0000 UTC]
First three were pretty good translations, nothing to say there. Except that mämmi is something ew. :I I dun like it
Then there's "Moikkelis! I kikkis! Kukkis flower!"
The first word is like saying "Howdy!" And "Kukkis" is just a stupid name for a flower like Flowey :^D
Tem iz welcomn u 2... LIDL! (which is a convenience store xD )
For the "kiss my ass"-thing I was more going for "eat shit" but they're both good xD
And then there's Monster kid... OH BOY. So much stupid slang. The second phrase could be said as: "Pack of ES isn't a big deal!" (ES is an energy drink some kids drink over here :'D )
👍: 0 ⏩: 1
Shnowbilicat In reply to DummyHeart [2016-04-17 23:27:04 +0000 UTC]
Yeah, I figured X'D
And I could've guess Google had some difficulties with this one X'D
I also know waht Lidl is, we have one in my town ;D
Oh, okay X'D
Aaaaah, okay :3
👍: 0 ⏩: 1