Comments: 23
sephora04 [2007-07-02 20:05:25 +0000 UTC]
me gusta este estilo de foto, muy buena
👍: 0 ⏩: 1
Gray-Line-Studios In reply to sephora04 [2007-07-05 14:16:38 +0000 UTC]
sí, es verdad. Si podría hablar en español sobre una base del regualr me sería más fácil.
👍: 0 ⏩: 1
sephora04 In reply to Gray-Line-Studios [2007-07-05 19:44:29 +0000 UTC]
tu base no es mala, solo necesitas un poco mas de practica
👍: 0 ⏩: 1
Gray-Line-Studios In reply to sephora04 [2007-07-06 02:33:08 +0000 UTC]
quizá usted podría venir a los estados y ser mi instructor
👍: 0 ⏩: 1
sephora04 In reply to Gray-Line-Studios [2007-07-07 19:29:55 +0000 UTC]
lol te he dicho que no se dice usted, se dice tu. Mas que instructor se llama profesor. yo necesito uno para photoshop lol
👍: 0 ⏩: 1
Gray-Line-Studios In reply to sephora04 [2007-07-08 12:04:02 +0000 UTC]
see, its bad.. I think I needed to use the verb --tracar-to trade?
👍: 0 ⏩: 1
sephora04 In reply to Gray-Line-Studios [2007-07-08 18:22:29 +0000 UTC]
tracar? i think is intercambiar? what do u want to say exactly?
👍: 0 ⏩: 1
Gray-Line-Studios In reply to sephora04 [2007-07-08 19:21:37 +0000 UTC]
was looking for the english version of the verb trade but intercambiar works also...
👍: 0 ⏩: 1
sephora04 In reply to Gray-Line-Studios [2007-07-08 20:02:12 +0000 UTC]
ah i see not sure if it fits exactly but can work ur right
👍: 0 ⏩: 1
Gray-Line-Studios In reply to sephora04 [2007-07-09 22:19:00 +0000 UTC]
lol.. I was implying that somethings are lost in translation.....
👍: 0 ⏩: 1