HOME | DD

jozzias — 03 - Caro tied to the pole, tortured by indians

Published: 2019-08-01 05:25:03 +0000 UTC; Views: 2817; Favourites: 18; Downloads: 0
Redirect to original
Description

The naughty brats want to submit Caroline but she resists, so she is scalped ... pretty much! Her mascot will bite the torturers and Caroline will escape, her hair shorter!

< Caro-line! It's Gazo-line! - Caro-line! I'll cut you off ... I'll cut your hair > - - < And hair! - And the head! - And arms! - Cholera! ... And the douvve, it will die ...> - < Open your ears and say after me: I'll be the duffel of Jim and Jules. I will lick their feet every morning. I'll go to denounce myself to take some beating in their place ...> - < So, what are you waiting for? You want me to scalp you! - < I swear on the honor that Jules and Jim are limp dicks! > - - < Baaaastard! I'll cut you the dick with the electric saw! >


Caroline liée au poteau et torturée par les indiens.

Les vilains garnements veulent soumettre Caroline mais elle résiste, alors elle est scalpée... à peu près! Sa mascotte mordra les tortionnaires et Caroline s'échappera, les cheveux plus courts!


Caroline legata al palo e torturata dagli indiani.

I ragazzi cattivi vogliono assoggetare Caroline ma lei resiste, quindi è scalpata ... praticamente! La sua mascotte morderà I torturatori e Caroline scapperanno, i suoi capelli più corti!

< Caro-line! È Gazo-line! - Caro-line! Ti taglio ... ti taglio i capelli > - - < E i capelli! - E la testa! - E le braccia! - Cholera! ... E il douvve, morirà ...> - < Apri le orecchie e dì dopo di me: Sarò il cuscino di Jim e Jules. Leccherò i loro piedi ogni mattina. Vado a denunciarmi per prendere un pestaggio al loro posto ...> - < Allora, cosa stai aspettando? Vuoi che ti scalpo! > - < Giuro sull'onore che Jules e Jim sono dei cazzi molli! > - - < Bastaaardo! Ti taglierò il cazzo con una sega elettrica! >


Caroline atada al poste y torturada por los indios.

Los mocosos traviesos quieren someter a Caroline, pero ella resiste, por lo que está afeitada ... ¡más o menos! Su mascota morderá a los torturadores y Caroline escapará, ¡su pelo más corto!

< Caro-line! ¡Es de Gazo-line! - ¡Caro-line! Te cortaré ... Te cortaré el pelo > - - < ¡Y el pelo! - ¡Y la cabeza! - ¡Y los brazos! - ¡Cholera! ... Y la douvve, morirá ...> - < Abre tus oídos y dinos: yo seré el colchón de Jim y Jules. Se lo lameré los pies cada mañana. Iré a denunciarme para tomar algunas palizas en su lugar ...> - < Entonces, ¿qué estás esperando? ¡Quieres que te afeite! - <¡Juro por el honor que Jules y Jim son pollas blandas! > - -



                                                                                            Caroline Choléra © Les Editions du Fromage – 1980 – Extrait de la page 7 du tome 1.


Related content
Comments: 0