HOME | DD

PratyushAG — Vishnu, The supreme Preserver by-nd

#god #vedas #divinebeings #art #artdigital #artist #artwork #characterart #characterconcept #characterdesign #conceptart #deviantart #deviantartist #digitalart #digitalartist #divine #hindu #hinduism #hindumythology #photoshop #photoshoppainting #vishnu #indianmythology #artworkdigital #artistsondeviantart
Published: 2023-07-28 13:47:27 +0000 UTC; Views: 1022; Favourites: 8; Downloads: 0
Redirect to original
Description Vishnu, the younger brother of Indra. He is the best among the Adityas. He is mentioned to have a complexion like the moon or dark clouds. He has four strong arms. His hair is smooth like clouds. He wears white garments. He wields the mighty bow Sharanga, The huge mace Kaumodaki, the discus named Sudarshan Chakra, The Nandaka sword(didn't show here) and the loud conchshell Panchajanya. He represents the supreme Purusha(the supreme energy).

1. I WILL declare the mighty deeds of Viṣṇu, of him who measured out the earthly regions,
Who propped the highest place of congregation, thrice setting down his footstep, widely striding.
2 For this his mighty deed is Viṣṇu lauded, like some wild beast, dread, prowling, mountain-roaming;
He within whose three wide-extended paces all living creatures have their habitation.
3 Let the hymn lift itself as strength to Viṣṇu, the Bull far-striding, dwelling on the mountains,
Him who alone with triple step hath measured this common dwelling-place, long, far extended.
4 Him whose three places that are filled with sweetness, imperishable, joy as it may list them,
Who verily alone upholds the threefold, the earth, the heaven, and all living creatures.
5 May I attain to that his well-loved mansion where men devoted to the Gods are happy.
For there springs, close akin to the Wide-Strider, the well of meath in Viṣṇu's highest footstep.
6 Fain would we go unto your dwelling-places where there are many-horned and nimble oxen,
For mightily, there, shineth down upon us the widely-striding Bull's sublimest mansion.----RigVeda, Mandala 1, Suktam 154,  translated by Ralph Griffith [1896]

Related content
Comments: 0