HOME | DD

R-R-Eco — Daily life by-nc-nd

#chicken #rreco #bird #farm
Published: 2016-07-10 22:48:05 +0000 UTC; Views: 621; Favourites: 28; Downloads: 0
Redirect to original
Description Chicken.

 Other photographs  | Literature  | The Web  | Maps  Llamas Memes  | © R.R.Eco

If you like my works, then: 1) fav/comment them and watch me  to receive all updates and get exclusive contents; 2) share my works (through internet or in real life); 3) follow me elsewhere, and if you want, consider supporting me in some way .
         but 
Related content
Comments: 14

Nostalgialover808 [2017-12-15 14:06:46 +0000 UTC]

Ohhhh.....🐣🐣🐣🐤🐣🐤🐣🐤

👍: 0 ⏩: 0

Annabeth5110 [2017-02-05 22:04:06 +0000 UTC]

Cute. Is the black bird a raven?

👍: 0 ⏩: 1

R-R-Eco In reply to Annabeth5110 [2017-02-05 23:42:20 +0000 UTC]

It's a chicken (I'm not sure which breed).

👍: 0 ⏩: 1

Annabeth5110 In reply to R-R-Eco [2017-02-06 00:50:30 +0000 UTC]

We don't have these in here - non aviamo questas qui (did I say that right?)

👍: 0 ⏩: 1

R-R-Eco In reply to Annabeth5110 [2017-02-06 11:17:49 +0000 UTC]

(it's: "non abbiamo queste, qui". It's funny because "aviamo" sound like something about birds XD)


You don't have chickens? Or just the black chickens?

Non avete galline? O solo le galline nere?

👍: 0 ⏩: 1

Annabeth5110 In reply to R-R-Eco [2017-02-06 14:38:34 +0000 UTC]

Well, "ave" means "bird" here, but I was actually referencing the verb "avoir" that means "to have" in french.
Solo la nera qui non abbiamo. Se lis abbiamo, (I never saw them).
I had chicken once, but they were orange.

👍: 0 ⏩: 1

R-R-Eco In reply to Annabeth5110 [2017-02-06 15:08:41 +0000 UTC]

(I never saw them = Non le ho mai viste)

Io vivo in montagna, quindi qui ci sono molti piccoli allevatori, e molti animali diversi.

I live in mountains, so here there are many small farmers, and many different animals.
Have you ever seen a chicken like this XD? cblog.thule-italia.org/uploads…

👍: 0 ⏩: 1

Annabeth5110 In reply to R-R-Eco [2017-02-06 23:59:44 +0000 UTC]

Comme chè vivere in montagne? Ti piace?

Non le ho mai viste, me ha fato rire

👍: 0 ⏩: 1

R-R-Eco In reply to Annabeth5110 [2017-02-07 21:15:41 +0000 UTC]

( It's "Com'è", not "Comme chè". I don't understand "me ha fato rire", write it in English)

Il panorama è grandioso , ma ci sono anche dei difetti (ad esempio la mia connessione internet è abbastanza scarsa).

The panorama is awesome , but there are also some flaws (such as my internet connection is quite poor).

👍: 0 ⏩: 1

Annabeth5110 In reply to R-R-Eco [2017-02-07 21:42:08 +0000 UTC]

"me ha fato rire" <----- made me laugh. Sorry, I don't know how I got that one out X^D
Ho pensato que "panorama" èra una parabola creata qui, ad Brasil. Cosa fare voi per te divertire?
I thought "panorama" was a word made-up here, in Brazil. What do you do for fun there?

👍: 0 ⏩: 1

R-R-Eco In reply to Annabeth5110 [2017-02-08 00:09:25 +0000 UTC]

(It's "mi ha fatto ridere"

I correct your sentence: "Ho pensato* che "panorama" fosse** una parola creata qui, in Brasile. Cosa fate (voi) per divertirvi?
*or else "pensavo".
**congiuntivo, it's a bit difficult also for some Italians XD.)

Well, the same things that are done elsewhere (I think, I am not very extroverted XD).

👍: 0 ⏩: 1

Annabeth5110 In reply to R-R-Eco [2017-02-08 19:12:29 +0000 UTC]

Hmmmm... per essere vera, tutto lo che fato per divertirmi è restare in (computer) à escribire <---(write) (or I watch TV). Pensavo che un ragazzo che vive in montagna (spends his time) all' (outside, exploring or practicing some sports).

👍: 0 ⏩: 1

R-R-Eco In reply to Annabeth5110 [2017-02-09 15:47:43 +0000 UTC]

(Per essere sincera*, tutto ciò che faccio per divertirmi è restare al computer a scrivere (o guardare la TV). Pensavo che un ragazzo che vive in montagna spenda il suo tempo all'aperto esplorando o facendo sport.

*"vera" isn't really an error, it's just less appropriate.)

Una persona normale lo farebbe, in realtà sono io che ho un carattere abbastanza introverso (ma talvolta esco, sì). Poi in realtà io non vivo in alta montagna, ma in una grossa valle (a circa 350 m.s.l.m.), quindi più precisamente vivo accanto alle montagne.

A normal person would do it, in fact I have a fairly introverted character (but sometimes I go outside, yeah). In reality, I don't live in high mountains, but in a large valley (about 350 m altitude), then more precisely live next to (or among) the mountains.


p.s. Maybe we digress a bit . We move in the notes?

👍: 0 ⏩: 1

Annabeth5110 In reply to R-R-Eco [2017-02-09 22:42:29 +0000 UTC]

Okay then, in notes!

👍: 0 ⏩: 0