Raakone [2020-01-28 13:34:19 +0000 UTC]
I love this. They switched to this version because federal law regulates railroads, and the feds said they must be bilingual, and it’s hard to fit both English and French onto that sign (the two trains flashing lights signs are not a federal thing, thus that one in the picture is just in French)
👍: 0 ⏩: 1
WillM3luvTrains In reply to Raakone [2020-01-28 20:12:33 +0000 UTC]
Yeah they switched to this in the 1980s. And I can believe it's hard to fit English and French text on that sign. I think I once saw an illustration of such a sign, that or maybe an English and Spanish sign used elsewhere, maybe I saw a crossbuck with black letters and red outlines.
I do wonder if our American crossbucks should switch from what we use now to something without text? And I have a couple of ideas!
One of them is
. That or a German-looking one but still 90 degrees.
I was thinking that because what if the U.S. stops being predominantly English? And not everyone that lives here speaks English.
And I just started wondering the same thing about Mexico. Their crossbucks are in Spanish but Spanish isn't the only language down there!
In Panama, though, their crossbucks say RAILROAD FERROCARRIL. www.rhinocarhire.com/Corporate… (www.rhinocarhire.com/Drive-Sma… ) You can find a live example here www.panamarailroad.org/present…
👍: 0 ⏩: 1
Raakone In reply to WillM3luvTrains [2020-01-29 04:14:21 +0000 UTC]
Was only the 80's? I'm surprised that recent.
I like your crossbuck with the stripes. Conveys the sense of danger very well.
True, and there are parts of the USA that are multilingual. The largest visible minorities speak Spanish in most of the country, Spanish is also official or semi-official in both Puerto Rico (which is a part of the USA, even if not a state) and New Mexico (part of the treaty stipulated that the right to speak Spanish would be preserved) Louisiana still has a sizeable French speaking population (actually, part of Northern Maine was once like that, and they had bilingual warning signs, although maybe not ion the crossbucks itself) Hawai'i had bilingual warning signs at railroad crossings. Yes, the Aloha state had trains, and there were regional and commuter passenger trains. But the state pretty much bribed the railroads to shut down, so that prime beach real-estate was opened up to developers. And this was the early 70's, the mentality was still that "rail is dead, drive and fly is the future" (Ok, Amtrak had come into existance, but it was hoped by its creators that it would fail. Seriously!) There was a temporary railroad in American Samoa, and back when much of the population didn't know English. During World War II. Don't know if they had level crossings, if they did hopefully there were bilingual warnings in English and Samoan.
Mexico actually has more than one official language, the federal government recognizes 16 of them, but uses Spanish as the main one, but they are now trying to make the indigenous languages a bit more prominent. A railroad warning in their language would be good.
The bilingual sign may also be a nod to a few historic things, the previous "Panama Canal Zone" that was owned by the USA (until 1979 in some ways, but part of it "remained" until 1999), and the railroad itself is sort of owned by Kansas City Southern, maybe they wanted this reflected somehow.
👍: 0 ⏩: 0