AngelicLawyer [2005-01-05 22:45:29 +0000 UTC]
Pretty interesting. I believe I liked this one better than the first one (and I already liked that one a lot!). Just a few corrections: - When your desire is to use "tu" meaning possession, you don't need to put the graphic signal on top of it. "Tú" means only "you", not "your". - "Sé" means "I know". I guess it wasn't what you wanted to say here. I believe it'd be "Hasta el mundo se dispare". I hope this helps and that you don't think I'm nosy. Your Spanish is great, and you use it maverlously.
👍: 0 ⏩: 1
adonais In reply to AngelicLawyer [2005-01-09 04:59:43 +0000 UTC]
Thank you very much, I'll make sure I look at it.
👍: 0 ⏩: 0