Comments: 14
FALG31 [2013-11-21 03:37:28 +0000 UTC]
BIIIZAAM
👍: 0 ⏩: 0
Essig1 [2013-08-31 17:33:34 +0000 UTC]
Oh, this is so hilarious, I love your pseudo German.
The use of the word "Müst" is totally okay, i've heared germans speaking a worse german. ^^
👍: 0 ⏩: 0
aNIGHTLYpony [2013-08-17 21:46:15 +0000 UTC]
Super toll! XD
👍: 0 ⏩: 0
BurningResurrection [2013-08-16 17:50:09 +0000 UTC]
this picture is awesome
I can actually feel the speed
👍: 0 ⏩: 0
TubalcainGER [2013-08-16 07:18:09 +0000 UTC]
"Ich müst arbeiten" is actually wrong, instead of "müst(this word doesn't even exists XD)" you should write "muss". So "Ich muss arbeiten" or "Ich muss zur Arbeit" is the corect sentence. But nonetheless nice picture and yeah STAU
👍: 0 ⏩: 1
TheArtrix In reply to TubalcainGER [2013-08-17 22:06:22 +0000 UTC]
In the description I did point out that the phrase is pseudo-German, ergo, it's not actual German but just something that looks like it. However, thank you for showing me what it is in actual German. My German is very elementary to the point where I can sort of read it, but can't write or speak it to save my life.
Also, stau, stau everywhere.
👍: 0 ⏩: 1
the-cat-o-nine-tales In reply to TheArtrix [2013-08-21 23:08:56 +0000 UTC]
He's actually not entirely right with that correction. "Ich müsste arbeiten." is a valid German phrase. It's conditional, whereas "Ich muss arbeiten." is indicative. That is, it's a difference of "I should be working" versus "I have to work." Many Germans would probably skip the "e" in müsste, and pretty much everybody would understand if you said it the way you wrote it.
Also, this strikes me as a fairly accurate depiction of what long trips on the Autobahn are like.
👍: 0 ⏩: 0
ShiroPoint [2013-08-15 20:52:03 +0000 UTC]
I make a great Japanner!
👍: 0 ⏩: 0
Sekele [2013-08-15 20:44:21 +0000 UTC]
Ich auch
👍: 0 ⏩: 0