Comments: 17
Varen-Ka In reply to Unistonen [2015-06-17 15:26:27 +0000 UTC]
Thanks! I've read Silmarillion like three years ago, and my memory kinda suck, this is why I'm reading the same books again from time to time. But I swear that those information could be presented in the preface, which i skipped as always if it's too long for my taste, like "oh damn you, i want my book not your chatting", because I don't damn remember if "Vala/Valia" were used! Everywhere in the books Valar/Valiar were used, I wonder, could it be an translation issue?
Oh, I wish our plurals were so simple, the most popular are -i, -a, -owie, -om, but there is an insane amount of these tips, depending on conjugation, and declension. When I started learning English, loong long time ago, I was so damn suprised that they add just "s" to everything and taa daa, plural form!
My Gods, gret method to save paper!
👍: 0 ⏩: 1
Varen-Ka In reply to Unistonen [2015-06-20 12:44:17 +0000 UTC]
Yeah, every book with widerly developed world needs some glossary, but sometimes even "weaker developed" books have them, it's pretty weird.
I know that feel, bro, there are no single DR or Ft books here! But I thought it's because it get old and unfashionable, like, everyone now is playing games with better graphic, and sometimes even with the good storylines, I dunno, I don't play many games, but it seems to me that D&D based games and books got outdated or something ;___; What about your Turkic fantasy novels? I mean, is this type of book industry doing good in your country? In Poland we have a lot of fantasy authors, and their books are damn good and quite popular here, and this is kinda like cure for the lack of the series like DR and FT (oh, and maybe also The Dragonriders of Pern - I started this series when I was 12 or something, and I have only 4 books, out of 22 because they're not in the bookstores anymore )
👍: 0 ⏩: 1
Unistonen In reply to Varen-Ka [2015-06-20 13:13:28 +0000 UTC]
It's too sad, even here have loads of D&D players! (there was even a cosplay of Raistlin and Lunitari ffs accompanied with my internal fangirl screams) like there are people who still read them why do you ignore us, publishers?? ;n;
Turkic fantasy novels? HAhaha, greatest joke of a life time! We Turks (at least ones like in Turkey and, as far as i see, Azerbaijan) have this great prejudice for fantasy books, book critics usually ignore them because 'they are just for children' and young authors thinks taking the safe way (AKA, vampire-werewolf fall in love with a human) in case of fantasy but you only see them in places like Wattpad (worse, they are absolutely boring. Very boring)
only fantasy stuff we have is for little kids, like kindergarten kids. And they are usually either re-tells of popular German tales or veeery simplified and for-kids verse of A Thousand and One Nights. Our only 'fantasy' work, Book of Dede Korkut is served for bigger kids (AKA 7-12 year olders) in über simplified and ridiculously wrapped in a Islamic stuff like Dede Korkut is a fucking shaman but in 90% of the books show him as this 'white bearded old man who says Allah is everything and you should listen to him' and shit like that It's like calling Vainamöinen a holy priest in sparkling glitter, wtf
That reminded me of the good old Dragon Orb series. It came as a present for my 11th birthday and i loved it so much. I have 3 books of 4 but... No book 4. Like, nowhere. and I am still searching for that book! No, i will not stop until I have that book. Even if it means to read a 10-12 year older book in age 25, I DON'T CARE
I sometimes envy you Poles. Man, you have the friggin' Witcher. Do you know what that means??
👍: 0 ⏩: 1
Varen-Ka In reply to Unistonen [2015-06-22 10:43:19 +0000 UTC]
Ugh, publishers be like "here, have this shitty novel about young girls falling in love with some paranormal shits, and forget about REAL fantasy novels, because fuck you, that's why!".
My... Gods.... Dude... This is so fucking SAD *cries a river of tears* :___:
Like, whyyyyy?! This is damn horrible sounds like a total nightmare, not having fantasy books industry? Just Gods, why....
Gods, this sounds to me like an damn alternative reality, seriously! You Turks, are damn weird nation..... Treating fantasy novels like an childish issue is like unaprecciating one of the huge piece of ambitious literature What do you all read then? Just, what? D:
This book you're talking about.... Just...... People are really reading this? And couldn't it be without, like , those glitters? Hmm, okay, right, there is fantasy like fairy tales and shits, but nothing for adults, it's pretty sad that you have to be kid to enjoy unrealistic stuff because of lack of the neat adult fantasy. Oh my, I'm done... I'm so damn suprised by your words, I've never ever thought about a country who doesn't have at least weakly developed fantasy novels industry! What about the other things, like, uhm, maybe.... Boarding games? Video Games? I mean, your national products other than books, because I'm guessing that the foreign products are quite affordable? My gods, my life will never be the same!
Disapperaing books strikes again! I hope that you'll find this one someday, even if, as you said, you'll be foced to read it as 25 Who knows, maybe this one will be renewed and you'll be able to finally buy it?
Hahahaha, I know! It means tons of fame, admiration, respect, and envious, and even more admiration and fame! Witcher's games are friggin cool, but if you'll find English version of the books I'm strongly encouraging you to read them too! I won't even hide that we're (at least huge majority, there are exceptions, which is hard to believe) damn proud of Witcher, and his creator Other Slavic people are writing damn fanfics about Geralt, isn't that damn wonderful?
👍: 0 ⏩: 1
Varen-Ka In reply to Unistonen [2015-06-28 18:39:31 +0000 UTC]
It's super sad! There are more and less known fantasy "heroes", but not to have any? Horrible!
Uh, well, one of Polish TV station is emitting the Turkish series, the title translated to english would be "The Great Century", while in turkish its "Muhteşem Yüzyıl" ( I can't even write or remember this properly, not to mention spelling, so I pasted it from the internet, I'm sorry for my lack of professionalism). But the point is, is this one a good example of your cultural business?
Awww yisss, Mount&Blade, sweet Gods, I used to love that game! Those are great news! I think there is a pattern somewhere here, because we, Poles, doesn't like our national comics as much as books (of course, there are some cool and known comics artist, but, well... They became more and more unappreciated), and the fact, you're doing well with comics may be somewhat like a balance? Less fantasy books, more comics stuff. That's not so bad at all!
No needs to sorry, I'm recovering out of the shock! Still, I wish that one day someone will break that curse and make some kind of your own, Turkish hero that will be almost as awesome as our Geralt of Rivia
Hahahah, oh my, this one was fabulous! And sense, cuz stones are the most "true" and realistic thngs in this world!
Yeah! But they write damn good stories too
👍: 0 ⏩: 1
Unistonen In reply to Varen-Ka [2015-06-28 20:29:32 +0000 UTC]
Holy shit, I heard it was airing in Russia and Iran but also in Poland?! That series are damn famous man, i cannot
Honestly, i watched only like two (very random) episodes of it as full (because our series are 1,5-2 hours like how can housewives stand for that long??) and to be honest, i believe it doesn't represent Süleyman the Magnificent (or as we call "the Law Maker") and his era as a whole (although the actor who played him was damn good) That guy was a real Man of War and spent a very small portion of his life in palace but the series shows only the harem part of the palace (well, it's not wrong since harem was a kinda 'sacred' place where no one can actually get in and education there was pretty good) but it gets pretty boring with all the love polygons and more but hopefully there a few cool battle and execution scenes. also, dialogues are what you'd expect from a Turkish soap opera (aka, dull and loads of staring) but overall, the costumes and music was top notch (now that's what you'd not expect from a Turkish series, well done creator)
So, i'd say if you like historical drama and bored from European/English ones and have some interest on at least having a general idea of palace life Ottoman's Shining Era, go on, watch it. There are English subtitled ones around Youtube if you like
AAh, so great to hear that (Is there any particular one that you think needs attention nevertheless?) Who knows! But at least having comics in our side is something, so yayz!
Let it be! I hope that too (damn, as good as Geralt? Now that's a challenge dear but an acceptable one )
Yeah, who cannot say no to good fanfics, true true Aaah, hope our nation too will see those days where our neighbours and tasteless enemies writes fanfics behind our epic stories and characters UwU
👍: 0 ⏩: 0
lapis-lazuri [2015-06-13 17:11:21 +0000 UTC]
Nice work with all of them. You've worked well with those color themes. This one and the yellow are my favourites.
Sooo, is this something like a contest?
👍: 0 ⏩: 1