HOME | DD

Uru1 — Soultale-Page 2

#soultale #undertale #undertalegame #undertale_comic
Published: 2016-11-22 17:53:12 +0000 UTC; Views: 24522; Favourites: 154; Downloads: 0
Redirect to original
Description
if there's something wrong, please can you tell me? thank you...

previous: uru1.deviantart.com/art/Soulta…
next:uru1.deviantart.com/art/Soulta…

Translation by GoldFirestorm3  
Related content
Comments: 11

SONTHERCRAFT [2023-04-28 21:46:45 +0000 UTC]

👍: 0 ⏩: 0

Comiclover28 [2019-10-05 00:46:54 +0000 UTC]

Ooo she has a taste blaster

👍: 0 ⏩: 0

Anna-mator [2018-10-26 22:12:18 +0000 UTC]

sorry to bother, but the line "how I come over here" should be "how I came over here" and the line "is the only thing that I remember" should be "it's the only thing that I remember"

👍: 0 ⏩: 0

Engie64 [2018-01-19 00:04:00 +0000 UTC]

Why is Lionelle fighting frisk? Chara is the evil one not Frisk 

👍: 0 ⏩: 1

Uru1 In reply to Engie64 [2018-01-19 05:34:59 +0000 UTC]

I have a different opinion about that: as player, you started the genocide, you decide what to do, so Chara is not evil, is just a consequence of your action

👍: 0 ⏩: 2

Feleathion In reply to Uru1 [2018-03-03 01:11:08 +0000 UTC]

I kinda have that same approach to genocide. It's the player's consequence, not Chara.

👍: 0 ⏩: 0

Engie64 In reply to Uru1 [2018-01-19 12:42:47 +0000 UTC]

Ok that makes sense. Just usually see chara as the evil one 

👍: 0 ⏩: 1

MudDrawer In reply to Engie64 [2021-10-24 19:15:00 +0000 UTC]

👍: 0 ⏩: 0

Truewhovian82 [2016-11-22 21:13:21 +0000 UTC]

First line should be: "You're probably asking yourself how I got here?"
And I can't be sure what the rest should say until I see the next page. But it's probably either:
"I can't tell you this. After all, the only thing that I remember- is when I woke up..."
Or.
"I can tell you this. After all, the only thing that I remember from when I woke up is..."
Either way, I would suggest removing the "this" from the second sentence. It's not wrong, it just flows a little better that way.

👍: 0 ⏩: 1

Uru1 In reply to Truewhovian82 [2016-11-23 05:46:42 +0000 UTC]

The exatly translation is that one for the seconds phrases...in italian vercion there is not "is...", but I can add "this" , thank you for your support

👍: 0 ⏩: 1

Truewhovian82 In reply to Uru1 [2016-11-23 11:42:37 +0000 UTC]

You're welcome!! Glad I could help.

👍: 0 ⏩: 0