Comments: 46
Rinnesharinbyakugan [2012-10-27 06:08:09 +0000 UTC]
Why do I have the feeling something bad is going to happen
π: 0 β©: 0
Xx-SaSa-xX In reply to KingofSweetz [2012-09-23 21:22:46 +0000 UTC]
Thank you very much!
This is very helpful ^.^
π: 0 β©: 1
sandrvv [2012-09-13 15:29:21 +0000 UTC]
i love your art!!!! it makes me fly!!!!!!! ^.^
π: 0 β©: 1
chakragoddess [2012-09-13 14:20:15 +0000 UTC]
Not good.... (what's going to happen, not your art....love your art)
π: 0 β©: 1
Fenxus [2012-09-13 08:22:59 +0000 UTC]
no, nononononononononononono..... O___O
π: 0 β©: 1
IchihimeLuvr [2012-09-13 01:21:13 +0000 UTC]
It makes sense to me. But I would say: Shouldn't they have arrived by now?
π: 0 β©: 1
Eternal-Lights [2012-09-12 22:45:33 +0000 UTC]
i think to make what kakashi correct you have to get rid of "long" so it would say "hey...should't they have arrived by now"
π: 0 β©: 1
Eternal-Lights In reply to Xx-SaSa-xX [2012-09-15 20:28:17 +0000 UTC]
Yeah there is a way but you would have to reword like two or three captions because you cant put it in one sentence, you would have to say like "It's been a long time, shouldn't they have bin back by now" or something like that, but then you would have to reword when it said "i thought so too" because i don't think it would be in the right tense.
π: 0 β©: 0
Rodmachado [2012-09-12 21:32:06 +0000 UTC]
I sense tragedy aproaching.
π: 0 β©: 1
dualakatsuki [2012-09-12 20:14:04 +0000 UTC]
guessing in they next page kakashi finds out rin dies or something.
π: 0 β©: 1
Dashonv63 [2012-09-12 08:28:31 +0000 UTC]
Oh wat a sad ending this is going to be
π: 0 β©: 1
Xx-SaSa-xX In reply to Dashonv63 [2012-09-12 19:52:12 +0000 UTC]
Thanks for commenting ^^
π: 0 β©: 0
ReddRedPanda [2012-09-11 22:51:58 +0000 UTC]
Oh, and it would sound better if you said "Shouldn't they have arrived by now?" You don't need the "long" in the sentance, unless you added something like, "They've been gone for a long time."
π: 0 β©: 1
Xx-SaSa-xX In reply to ReddRedPanda [2012-09-12 07:58:31 +0000 UTC]
Thanks for your help ^^ The "long" was supposed to express that Kakashi had expected them way earlier- do you get what i mean? In German we have a very precise word for that but i'm struggling to translate that into English.
π: 0 β©: 2
ReddRedPanda [2012-09-11 22:50:51 +0000 UTC]
Uh oh....I got a feeling something bad's about to happen....
π: 0 β©: 0
legendaryeitan [2012-09-11 22:47:55 +0000 UTC]
My fingers are crossed the Rin is still alive. This story has me on EDGE!
π: 0 β©: 1
Sakura-Ex [2012-09-11 21:25:47 +0000 UTC]
Oh no...... I think Rin maybe dead..... MAYBE....
π: 0 β©: 1
Stabrina [2012-09-11 21:20:59 +0000 UTC]
The most natural way would be.
"shouldnt they have arrived by now?" or "shouldnt they have arrived awhile ago?"
π: 0 β©: 1
Stabrina In reply to Xx-SaSa-xX [2012-09-12 21:43:58 +0000 UTC]
Ahah, no problem!! <3
π: 0 β©: 0
Xx-SaSa-xX In reply to JEAikman [2012-09-12 08:00:24 +0000 UTC]
Thanks for your help! I think your version matches best what i'm trying to convey- namely that Kakashi had expected them to have arrived way earlier ^^ I'll change that in my text soon.
π: 0 β©: 0
Sameco1 [2012-09-11 20:39:51 +0000 UTC]
Omg...
DX
Is rin okay?
( '-' problably no. T_T)
π: 0 β©: 1
Sameco1 In reply to Xx-SaSa-xX [2012-09-12 12:59:34 +0000 UTC]
No problem xD
π: 0 β©: 0
Maddster74 [2012-09-11 20:22:54 +0000 UTC]
Finally they are back, but I have a very bad feeling about it!!!
π: 0 β©: 1
Xx-SaSa-xX In reply to Maddster74 [2012-09-12 08:00:42 +0000 UTC]
Thanks for commenting ^^
π: 0 β©: 1